La Vento 469

N-ro 469     2025年 4月号

Suita Esperanto-societo

吹田エスペラント会会報  発行:矢吹あさゑ 吹田市南金田2-4-4郵便振替 00970-0-319578   年会費 6000円  準会員 2400円      ホームページhttp://suita.chu.jp

★ 市民文化祭について今年の吹田市民文化祭の吹田エスペラント会のふれあい講演会の講師を誰に頼むか、そろそろ考えなければなりません。松田さんから提案がありました。エルサルバドルから徳島県鳴門市に留学しているホルヘ・アビラさんです。今度の堺の第73回関西エスペラント大会で講演をされることになっています。2月のワン・ワールド・フェスティバルのKLEGのブースにも参加されていました。お願いできればいいなと思います。

★ 吹田市文化団体協議会の70周年記念行事について                                         来年、2026年5月31日(日)10時~16時30分にメイシアター全館を使って開催されます。今、矢吹が実行委員の一人として吹田エス会から会議に参加しています。4月15日(火)にも会議があり、大ホール、中ホール、小ホールの発表団体の使用時間配分がだいたい決められました。どの団体も持ち時間が40分程度です。記念冊子に広告を載せることでいろいろな企業や店舗から助成金を集めることも決まりました。吹田エス会としては付き合いをしている会社や店はないので、他の団体の方を手伝う形でなら協力できると伝えておきました。70周年記念冊子原稿とプログラム原稿を5月30日(金)の夜の吹文協総会に持っていかなければなりません。とりあえず、作成してみますが、書きあげたら補足をお願いします。

★ 吹田エスペラント会のホームページのこと長い間、吹田エスペラント会のホームページ作成と更新を担ってくださっていた矢野博幸さんに代わって、この3月から森脇さんが担当してくださることになりました。矢野さん、ほんとうにご苦労様でした。ありがとうございました。森脇さんにはこれからご苦労をおかけしますが、よろしくお願いします。

★ 3月のエスペラント相撲の感想です。今回から篠原さんも感想を書いています。
“LA ZAMENHOF-STRATO”                                                                                   SamoĈitiu libro estas dialoga kun la nepo de D-ro L.L.Zamenhof, nome Ludoviko Kristoforo Zaleski Zamenhof. Li loĝadis en la geto en pollando kune kun familianoj.Kial la antisemitismo naskiĝis, mi ne scias. La geto estis tia ke sur unu kvadrata kilometro loĝis pli ol 100mil homoj kvazŭ nuna GAZA ĉirkaŭita de muro. Eĉ en tia ĉirkonstanco post la dua mondmilito li devojiĝis de la familia tradicio kaj celis al konstruinĝeniero, ĉar pollando estis la plej detruita lando. Lia kariero progresis kaj li aktivadis kiel la inĝeniero tra la mondo ekz.Belt inter la Balta kaj Norda Maroj aŭ inter la japanaj insuloj Honshu kaj Shikoku. Li vizitis kaj prelegis dum diversaj kongresoj, simpozioj en Usono, britio, francio, hispanio, Japanio,Koreio, Tailando, Ĉinio.Nuntempe en GAZA ĉesigita liveri elektron de Israelo ne funkciata la sensaliga instalaĵo kaj tio rezultos en la grava tragedio. Kial tia nacia malamo okazas severe, mi tute ne povaskompreni. Sed tamen iama japana armeo invadis Ĉinion kaj tie instaligis la eksterimentejon de t.n. 731 reĝimento, kies celo estis krei bakteria- armilon por ekstermi Ĉinion. Por tio multaj militkaptitoj estis uzataj kiel materialoj kvazaŭ kobajo. Por tio scientistoj laboris. Post la dua mondomilito scientistoj ĵuris ke neniam ili laboru por milito. Tamen nuntempe denove la intrigo movirigi scientistojn, nome fondo de la jura persono de la Japana Scienca Konsilantaro. Ni staras antaŭ la nova Demono.

“Kuru,knabo,kuru”,                                                                                             MatenoFinfine mi ellegis, “Kuru,knabo,kuru”, verkitan de Uri Orlev.Jurek ĉiam devis sola forkuri de germanoj. Dum lia forkuro li forgesis sian veran nomon, “Srulĉjo” kaj ke li estis juda. En la mezo de la milito multaj homoj, ekz. kamparanoj, rusaj Soldato,familio de forĝisto kaj la patro penis helpi la orfon “Jurek”n. Post milito li renkontis mildan amplenan virinon, sinjorino Rapaport. Ŝia tenera favoro degeligis glacian muron de lia koro, kaj li povis revivigi sian malnovan memoron. Ĉar li volas plu esti Jurek, sinjorino Raport respektis lian deziron.   Li fervore lernis en la orfejo kaj poste en Israelo li fariĝis instruisto de matematiko.Nun, en Israelo oni ekmilitas. Multaj homoj en la mondo devas legi tiun ĉi novelon kaj gardi mondan pacon, mi pensas. Oni ne rajtas viktimigi infanojn per la milito.

“ Maja Pluvo”                                                                                              Granda KampoĈi-foje mi legis ĝis la mezo de la libro ”Maja Pluvo” verkita de Julian Modest.Kiam mi komencis legi la libron, mi pensis ke ĝi estas la vivo de la rolulo, Mladen, sed ne estis tia.Du virinoj, Anna kaj Emola kune studis en la universitato. Kaj Emola ofte estis gastiganta ĉe la domo Anna. Anna edziniĝis kun Mladen antaŭ tri jaroj. Mladen kaj Anna konatiĝis en la internacia junulara tendaro ĉe Bulgario. Kaj post ilia edziĝo ili foriris de Bulgarion por malsanema patrino de Anna kaj loĝis kun gepatroj de Anna en Budapeŝto. Ili nun havas ses monatan filon, kun kiu Mladen vizitas la ĝardenon nur dum la ripozaj tagoj, sabate aŭ dimanĉe. Kaj li rememoris sian infanecon en Bulgario. Mi supozas ke ĉi tiu tempo estis feliĉa por Mladen. La ĝardeno troviĝas sur monteto kiu havas nomon Lupa-monteto, tie Mladen konatiĝis kun najbaraj ĝardenanoj. Aliflanke Emola edziniĝis kun profesoro de lekcio en la universitato. Li estis sufiĉe pliaĝa ol Emola, kaj ili preterpasis unu la alian en la vivo. Anna kaj Emola estis intimaj en la unuversitato. Sed post edziĝo de du virinoj, ili havis iel neakordan senton kun unu la alian. Kaj kiam Emola invitis Anna kaj Mladen al sia domo por montri aĉetintan barokan meblon, tamen ili ne povis ŝanĝi la penson.Mi legis ĝis ĉi tie, kaj mi interesiĝas kiel iliaj vivoj ŝanĝiĝos de nun.

“ Platlando,”                                                                                               MajoMajo legis la restantan parton de la Platlando, Romano de multaj Dimensioj verkita de Edwin Abbott Abbott, tradukita de Hu Shenghao, eldonita de Eldonejo Libera en 2022. Allogite de la subtitolo, Romano de Multaj Dimensioj, mi eklegis esperante, ke mi eĉ iomete komprenos pri kio temas, se mi pacience daŭrigus legadon, sed vane.  La verko mem estas skribita en tre klara kaj bela formo, kun spritaj esprimoj, treege ĉarmaj estas frazoj kun inspirigaj vortoj.  Tamen mia imagkapablo ne sufuĉis por kapti la esencon de la romano.En la lasta recenzo, anstataŭ skribi mian impreson, mi prezentis la deziron de la aŭtoro pere de ĉi tiu romano, kion li esperis. neniom da progreso, mi gajnis de tiu punkto, kaj nun komprenas, ke ĉi tiu romano estas delicaĵo por ŝatantoj de matematiko.  Kaj eble por la legantoj, kiuj ĝuas la verkon kiel satiro pri la socia hierarkio de la jaroj ĉirkaŭ 1800.

“La Korto”                                               SUNOPri Kristian Lundberg “La Korto”. Kristian laboras en la haveno de Malmö / Svedujo sub la malbonaj severaj kondiĉoj.  Tia socio estas ne subtenebla.  Nesufiĉa salajlo kaŭzos, ke iam malkreskas la nombron de Popolo, ni scias nuntempe.  Necesas intervadi politike por solvi la rilatajn problemojn, spite regas malbonaj cirkonstancoj.  Sed lin subtenas lia homa rilato, tekstas en la verko.  Parenteze en Japanujo ĉu nin japanojn subtenas nia homa rilato?

★ 例会学習より<YouTubeの画像 “libelo”を見た感想>                              ・Mi ne scias, ke libelo ekzistas de preskaŭ 300milionoj da jaroj, longe antaŭ la apero de dinosaŭroj, kaj ke li povas flugi 50kilometrojn hore. En mia infaneco mi povis proksime vidi libelojn, sed nun mi ne povas. Ĉar libelo estas utila insekto ni devas plibonigi naturan ĉirkaŭaĵon por viva gardo de libelo.
・En mia infaneco ni ludis turnadante montrofingron kontraŭ libelo haltinta sur kano en rivero. Sed libelo estas unu el la plej antikvaj kaj adaptiĝintaj insektoj en la mondo, kaj  ili ekzistas de preskaŭ 300milionoj da jaroj. Ili havas rimarkindajn flugkapablojn kaj kaptas predantojn. Ankaŭ liliaj okuloj estas rimarkindaj, povas percepti preskaŭ 360 gradojn de ilia ĉirkaŭaĵo. Kaj libeloj postulas puran akvon por siaj larvoj. Tial ili estas signo de sana ekosistemo.   Mi pensas, ke kian absurdaĵon ni faris kontraŭ libeloj.
・Mi tre miras pri la kapablo de libelo pli ol homo. Ĝi disvolviĝas per naturo mem.  Dume homa teknologio disvolviĝas ne nature, sed laŭ sia studado.
<YouTubeの画像 「エミュー大戦争」の動画を見た感想>         ・Ankaŭ en Japanujo mi aŭdas ke kamparano ricevis damaĝon per sovaĝaj animaloj, aproj, simoj kaj ursoj. Estas malĝoje, ke por protekti homan vivon ni devas mortigi sovagajn animalojn.
・Mi pensas, ke aŭstralia registaro ne pensis inteligentecon de emuoj. Ĉar emuo ne povis flugi kiel birdo. Do, la registaro pensis mortigi per maŝinpafilo. Sed por rapido kaj ruzo de emuoj, soldatoj elspezis multajn kuglojn kaj mortigis nur kelkajn centojn da emuoj.  Mi pensas, ke nigran kornikon sapo ne blankigas.