La Vento 366

La Vento

N-ro 366   2015. 7・8月号

Suita Esperanto-societo
吹田エスペラント会会報  発行:矢野義男 吹田市山田東2-25-13
郵便振替 00970-0-319578   年会費 6000円  準会費 2400円
ホームページ http://suita.chu.jp


毎日のように最高気温が35度から37度の日が続き、日本列島が赤に染まる天気図を見ているとめまいがしてきそうになります。雪をかぶった頂や雪だるまを想像しても駄目ですね。早く暑さから解放されたいよー。

蝉の羽化を間近に見て
毎年7月7日~9日に初蝉の声を聞く。今年は8日だった。隣に大きな公園のある我が家ではその4~5日後から毎朝、蝉の声に起こされるようになる。ちょうど泊まりに来ていた3歳の孫がたまりかねて「せみ、うるさいなあ。やめてよ。」とおこるほど。
夜、孫たちと公園で花火をして楽しんだ帰り道、蝉の幼虫がごそごそ歩いているのをみつけ、家に連れて帰り、網戸に這わせておいた。しばらく、もそもそ動いていたが、やがて気に入った場所を見つけぶらさがった。蝉の羽化の始まりだ。上の部分が割れてズーンと頭が出てきた。ゆっくりとせり出てくると、今度は、だんだんそっくり返ってきた。イナバウアをしているようでつい笑ってしまった。反り返るのをやめてもとの態勢にもどると全身が殻から出ていた。頭の両脇に美しい緑色の薄絹のようなものがあり、それが徐々に下に伸びていき、薄緑に透けた翅になった。蝉の体は全体に薄い緑がかった茶色だった。時間がたつにつれてだんだんと黒くなり、クマゼミになっていった。自然の神秘をかいまみたような気がした。羽化の時間は1時間ほどだが、蝉が動けるようになるまでには半日ほどかかる。翌日、朝食後、孫たちと蝉を外に放すことにした。蝉は不器用に頼りなげに飛んでいった。孫たちは「ばんざーい。せみさんばいばい。」と大喜びで見送った。こうして、この夏は6匹ほどの蝉を放した。蝉を怖がっていた孫たちも空蝉と幼虫と落蝉を触れるようになった。(矢吹)
蝉 蝉

日中不再戦と友好のつどいについて

7月1日(水)の夜、6時半~8時半にドーンセンターホールで「日中不再戦と友好のつどい」が開催されました。このつどいは、エスペランチスト九条の会が協賛団体となり、吹田エス会の松田洋子さんが憲法九条をエスペラント語で朗読されました。エスペランチストも30人程参加されたようです。松田さんと佐藤さんにその様子と感想を報告していただいたので掲載します。

憲法9条の朗読
松田洋子

今から思うとエスペラント界にとっては降って湧いたような幸運だったのではないでしょうか。なんの努力もなしに10分という貴重な時間を与えられ、400人以上の方にエスペラントの響きを聴いてもらえるなんて。
女優の栗原小巻さんが挨拶されたのは、当初プログラムに入っていなかったのでその後の出番の人は幕の蔭では『短く!短く!!』と叫んでいるディレクターに追い立てられることになりましたが、私の前の野田淳子さんは全く意に介さず、例のように楽しく会場を引き込んで歌って、ここぞとばかりエスペラントの宣伝をしてくれました。
野田さんが大いに盛り上げてくれたお蔭で私は緊張することもなく、時間の関係でやたらと切り詰めた憲法前文と9条を読み上げることが出来ました。舞台に出る前に『どっちみち聴いてる方はわからないのだから』ともっともなことを言われ、急遽最低限ここだけはという部分だけにしましたが、憲法に詳しい方に相談できていればよかったとは思います。
控え室では、劇団息吹の若い出演者3人の朗読劇の練習をたっぷり見ることが出来ました。台詞にエスペラントのことばが頻繁に出て来るのは、とても不思議な感覚でした。劇団の監督/演出家の坂手日登美さんが昔エスペラントを学習しようとテキストまで注文したんですけどねえ、と言われ今後メールで連絡する約束をしたり、マルチ演奏家の方(大阪外大出身の元英語教師)とエスペラントが拡がらない理由についていろいろと話したりして結構な長い時間を過ごしました。またバラの花束を手にした美しい女性が誰だろうと思っていたら長谷川暁子さんを訪ねて来られた栗原小巻さんで、お二人の再会を目撃、その後 ずっと一緒の部屋に居ることになりました。
暁子さんのお話は肩の力の抜けた柔らかい語り口で尚更、説得力がありましたし、劇も合唱も充実した質の高いもので、企画準備された日中友好協会の関係者の方々の熱意と努力のあとが伝わって来ました。
こんな素晴らしい催しに参加させてもらえたのは日頃、組織としてきちんと仕事をされていたKLEGのみなさまやエスペランチスト9条の会の方々のお蔭だと感謝しています。

佐藤さんの日記から

La 1an de julio okazis la kunveno nomata” Cxnio-Japanio neniel denove militu” en Doon-centro. Ĉestantoj estis ĉ.450. Impresplenajn 3 punktojn mi menciu.
Unue s-ino Hasegawa Akiko parolis pri sia penso, kvankam ŝi dum multjare(ĉ. 20jaroj) neniom eldiris tion publike. Ŝi profunde sincere deziris-as veran amikecon inter Ĉinio kaj Japanio, pri kio ni facile povas diveni pro sia kariero. Tamen nuna situacio puŝas ŝin publike konfesi sian penson.
Tio estas ke la streĉo inter Ĉnio kaj Japanio pli kaj pli danĝeriĝas pro la Abe politiko i.a. pri la problemo de historia rekono kaj la negrekto de la konstitucio.
Due s-ino Noda Zyunko ornamis la kunvenon per kantoj i.a. ŝi ofte menciis kaj propagandis esperanton.
Trie s-ino Macuda prezentis esperantan prononcon per la deklamado de la antaŭparolo kaj la 9a de la japana konsititucio. Tio estas plej grava, mi pensas, por aŭsklutantoj, kiuj preskaŭ ne scias, kia estas la prononco de esperanto.
Ŝia kristala kaj bela deklamado certe allogis aŭskultantojn.

佐藤さんが平和に関する思いを日記に綴っておられるのでそれも掲載させてもらいます。

n-ro 32
Kiel vi traduku esperanten sekvantajn vortojn:=>「武器使用」「武力行使」
“Uzo de armilo” “Ago per forto”, povas esti tia traduko. Se diri tiuokaze angle, oni skribas “Use of force”, “ Use of weapons”. Ĉu vi povas kompreni la diferencon de la signifo de la ambaŭ vortoj? Laŭ la registaro la unua estas la koncepto permesata de la 9a de japana konstitucio, sed la dua estas malpermesata. Oni diras ke ĝnerale laŭ la internacia juro tiuj ambaŭ konceptoj ne troviĝas,kion eĉ la Ministerio pri Eksterlandaj Aferoj oficiale rekonis.
Ĝenerale en la mondo la dua estas uzata kiel la jura vorto kaj la unua ne ekzistas. Pli ekzaktedirite ambaŭ vortoj estas sinonimo, retorikaĵo(修辞技法) kaj nebula vortoturno(あいまいな言葉のあや) aŭ vortoludo por popolanoj, sed grava problemo por la kabineto permesita aŭ malpermesita de la 9a. Ĉiuokaze supra diskuto estas surpapera teorio(机上の空論). Reale en batalkampo nur estas plena miksunuiĝo(混然一体).
Klaredirite ili ambaŭ estas malpermesata de la 9a.

n-ro 36
“Mortu, revenu”, “Detruiĝu, detruu”,—tiujn vortojn eldiri estas ankaŭ havas rajton libere eldiri, tiel iuj asertas. Mi havas neakordan senton al tia aserto. La antaŭaj vortoj aperas en t.n. “hate speech” kaj la lastaj vortoj aperas en la eldiro de verkisto Hyakuta rilate al la Okinawa 2 ĵurnaloj. Ĉu tiuj eldiroj estas en la kadro de la libereco de paroloj?
Prefekto Macui kaj ĉefministro Abe opinias ke tia eldiro ankaŭ havas rajton de libero, sed mi ripete diru, mi havas neakordan senton al tiuj.
Nun mi trovis la opinion de filozofo s-ro Uchida Tacuru kaj prave, prave mi manfrapas.
Li diris ke “libero de parolo” staras sur la fundamento de respekto aŭ konfido por diskutejo. Insultego aŭ kondamno estas tute inversa afero por la respekto aŭ konfido.
Nia haŭto-senteto ( neakorda aŭ akorda sento) ekterordinale estas grava , mi opinias.

n-ro 37
La 18an de julio vespere mi partoprenis en la mitingo okazinta en la parko Oogimachi,
kiu demonstraciis kontraŭ Abe-politiko inklinanta prepari militon. Ĉ. pli ol dekmil homoj kolektiĝis. Sur la podio prezidis iu virino kaj kelkaj parlamentanoj k.a. sinsekve salutis aŭ paroladis. Tuzimoto Kiyomi (DP), Fukushima Mizuho(SDP) ktp. kies lasta enfazis “montru virinan forton!”. Certe salutoj de virinoj sinsekvis. Tamen laste salutis Miyamoto Takesi (JKP) “nun ankaŭ viro montru forton.” Eksplodis ridego. Poste partoprenantoj disiĝinte 3 direkten ekmarŝis. Kaj poste mi rimarkis vidante la marŝantan demonstracion ke certe virinaj nombroj certe estis multe multaj ol viroj. Pli ol 2/3, ne eĉ mi sentis ke ĉ. 3/4 estis virinoj. Ja certe forto de virinoj estas mirinda. Lastatempe junuaj partoprenantoj pli kaj pli multiĝas, sed ankoraŭ nun maljunuloj plej parte okupis. En tia situacio virinoj certe montriĝas pli forta ol viroj. Tio signifas nature ke fortaj aŭ energiaj maljunaj virinoj estas multaj kompare kun viroj, tiel mi analizas.
Sed tamen kontraste tion la partoprenantoj en Kleg-karavano al la 100a jubilea UK estas 14 personoj, kies tuto estas nur viroj. Kial ne estas virinoj? Tio estas enigmo. Supra mia analizo estas valida aŭ ne? Kiel vi pensas?

厳しい暑さが続きます。私も、クーラーに当たりすぎたのか、喉が痛くなり、とうとう熱を出し、1日ダウンしてしまいました。皆様も無理をしないでくれぐれもお体を大切になさってください。