La Vento 390

La Vento
N-ro 390    2018年 7月号
Suita Esperanto-societo

吹田エスペラント会会報   発行:矢野義男 吹田市山田東2-25-13
郵便振替 00970-0-319578   年会費 6000円  準会費 2400円
ホームページ http://suita.chu.jp

★  梅雨明けと同時に蝉が鳴きだし、暑い夏が始まった。昼間は35~37度近くまで上がり、
夜は熱帯夜が始まった。
先週末の西日本を中心とする豪雨災害で、死者が全国14都道府県で200人に上り、被災地では7千人が避難生活を強いられ、行方不明者の捜索も続行されている(7月13日の朝日朝刊)。この猛暑の中の被災生活、救援活動の大変さを思うと、弱音など吐いてはいられない。
個人的なことだが、福山にある主人の実家も建物の半分が床上浸水、もう半分が床下浸水になってしまった。母は一昨年の11月から吹田に連れてきて同居していたので、誰も住んでいなくて良かったが、何回か後始末に通って、大勢が集まるお盆までに片づけなければならない。
今や、地震、洪水など自然災害は日本のどこに起こっても不思議ではない状況になってきているようだ。それなりの覚悟を持たなければならないようだ。

関西エスペラント大会の報告書一切(Raporto や吹田市への報告書等々)が大畑さん、佐藤さん、松田さんの尽力で終了することができました。本当にありがとうございました。このLa Ventoと一緒に届きます。

エスペラント相撲が7月1日~8日まであり、吹田エス会では、佐藤、松田、大畑、矢吹が参加しました。その感想を次ページに載せます。

佐藤さんが6月18日~25日まで堀さんたちとモンゴルへ行かれました。その報告の一部を書いてくださったので3ページと4ページ に載せます。

Recenzo: Esperanto kaj Mi (KEA)

Tiu ĉi libro estis eldonita okaze de la Komuna Kongreso de Japanio kaj Koreio en oktobro 2011 en Koreio. Ĵus ĉi jare en oktobro la 2a komuna kongreso okazos en Nara kaj mi denove legu ĝin, tiel mi ekpensis por eltrovi ion novan. Entute 39 veteranaj koreaj samideanoj skribis pri sia kariero de E-movado. Preskaŭ ĉiuj eksciis pri E. en sia altlerneja aŭ universitatana tempo kaj simple tuj ĉiuj akceptis ĝin bona aŭ taŭga, ideala. Tian senton ankaŭ mi mem sentis en maj juna tempo. Tamen mi eklernis ĝin en 30aj aĝaj pro diversaj aferoj. Tia simpleco venas el ia filozofieca karaktero, ne profesia aŭ pragmateca, mi pensas. Kontraste nuntempa junulara karaktero ĝenerale estas profesia aŭ pragmateca, ĉu ne. Tio kaŭzus diferenciĝon inter la epokoj ĉu, tiel mia penso migradas. (Samo)

Majo ellegis “La Gimnazio” n de Ŝalom Alejĥem
kaj parton de “ Popoloj Rakontas “ kompilitan de Palmira Lukoŝeviĉiene.
La unua estis tradukita el Jidiŝ de Zamenhof, kaj montras kiel libere kaj nature Zamenhof manupulis la lingvojn. La aldonitaj komentoj de Sakamoto Syozi alportis al mi remenorojn de la sindedicita esperantisto.

Ĉi-foje mi legis “ Facilaj Legaĵoj”n de Miyamoto Masao. Ĉi tiu libro havas 19 anekdotojn kaj 3 rakontojn. Pri anekdotoj mi legis komparante esperantajn frazojn kaj  japanajn frazojn , kaj mi estis konvinkita pri tio.(Granda Kampo)

Mi dauxre legis “Noveloj de Akutagawa Ryuunosuke”,kaj povis finlegi.
“La Konko” havas dek kvinaj mallongaj notblokoj.Mi pensis, ke Akutagawa
Intencis verki kelkajn novelojn per gxiaj notblokoj. (Mateno)

Raporto pri la vojaĝo al Mongolio
(Samo)
Dum la 18a~25a junie aliĝinte al la karavano por vojaĝi al Mongolio laŭ s-ro Hori mi unuafoje havis sperton viziti tiun landon. Diversaj skribindaĵoj multe estas, sed nun ĉi tie mi raportis la vizitadon al la “Geluo”(loĝejo de nomado). Ĝin ni povas trovi tuj ekstere de ĉefurbo, Ulanbatoro, sed ni vizitis je ĉ.800km fore de la ĉefurbo, apud la lago Huvsgul, kie situas apud landolimo kun Rusujo, proksime de la lago,Baikal.


Ĉirkaŭ pli ol 15 Geluoj estas starantaj kaj el ili 2 estas por nia vizitantoj. Komuna restracio estas en alia Geluo. Sunradia elektro-panero provizas elektron al ĉiuj Geluoj, kie estas instalitaj televido, fridujo kaj necesejo. Tiu lasta estas simpla truo kun akvo ŝpruca. Ili ankaŭ havas aŭtojn kun 4 rada pelado,Toyota. En Ulanbatoro ni trovas ĉ.80%-n da aŭto,kiuj estas el Toyota admire.
Ekster tereno de Geluoj apartigita de palisaro kolektiĝas ilia posedaĵoj, nome bovoj, gruntbovoj, ĉevaloj, ŝafoj, kaproj kaj multaj kapridoj, entute ĉ. pli ol 600. Ĉiuj bestoj pace kunloĝadas. Laŭ la sezono ili transloĝiĝas kune por serĉi novajn herbojn. Ili de matene ĝis vespere senĉese manĝadas herbojn eĉ en pluvego kaj tiel fariĝas grandega herba kampo kaj ĝi etendiĝas senlime. En la Geluo centre estas forno kaj pecigitaj lignaĵoj kaj ŝtonigitaj rondaj fekaĵoj estas ĝia brulaĵoj. Certe vasta senlima herba kampo konsistas el fekaĵoj, nome organikaĵo, kie loĝas musoj en multaj truoj kaj sciuloj saltantaj, kiujn ni facile povas vidi en la veturanta aŭto.
En venonta tago okazis la bonveniga kunsido en iu familia geluo, kie loĝas avino, geedzoj, kaj 3 beboj. Iliaj parencoj, kiuj loĝas najbaraj geluoj ankaŭ kolektiĝas. Tio signifas ke tie ekzistas la granda familiana sistemo.
Entute ĉ.20 homoj ŝtopiĝas en unu geluo. Avino regalis nin per kafo el kapra lakto kaj kukaĵoj. Angulo de la geluo multai vazoj por laktaĵoj estas metitaj.
En ĉi tiu mondo 4aĝa geknaboj unuafoje estas trejnata por paŝtado de bestoj ĉ. 600 helpate de hundoj. Kiam ili fariĝas aĝaj por elementa lernejano, apartigite familianoj, kutime loĝas en pensiono por lernadi.
Ĝuste tiu tago 14aĝa knabo revenas hejmen kaj por ni gastoj li kantis kanton lernantan en lernejo. Nia flanke ni kantis japanan kanton, “Hurusato”. Tiele ni amikiĝis unu la alian. Kiam ni ĝis revidis, ili preĝas por nia sekura vojaĝo laŭ ilia rito.
Ĉifoja vojaĝo estas la unua provo de la projekto por la estonta trisma ekspluato,mi aŭdis. Certe estas ĝojega sperto trisma: vetrado sur malgratega vojaĉo, spektado de vasta herba kaj divers-flora kampo. Sed aliflanke problemoj estas: longdaŭra vertado, lacega eĉ sufera.
Estontece mi volas proponi samtempe uzi helikopteron kaj “dronon”. (笑)

beboj

vazoj por laktaĵoj